Lo que hacemos

Subtítulos para cine y festivales

Proporcionamos a distribuidoras y festivales con subtítulos en inglés, español, francés y catalán

Subtítulos para plataformas en línea

Subtitula tu película para aumentar tu público potencial y atraer el interés internacional

Subtítulos para personas sordas

Los subtítulos para personas sordas no son solo para la televisión. Contribuye a que las personas sordas y con deficiencia auditiva puedan disfrutar de tu película

Lo que hacemos

Subtítulos para cine y festivales

Proporcionamos a distribuidoras y festivales con subtítulos en inglés, español, francés y catalán. Ver más

Subtítulos para plataformas en línea

Subtitula tu película para aumentar tu público potencial y atraer el interés internacional. Ver más

Subtítulos para personas sordas

Los subtítulos para personas sordas no son solo para la televisión. Contribuye a que las personas sordas y con deficiencia auditiva puedan disfrutar de tu película. Ver más

¿Por qué nosotros?

Porque sabemos

Sabemos el tiempo y el esfuerzo que lleva crear algo y que los diálogos transmiten demasiados matices como para subestimarlos.

Porque destacamos

Destacamos en lo que hacemos. Nosotros no distinguimos entre servicios básicos y premium. Con cuatro manos implicadas en cada proyecto, ofrecemos siempre la mejor calidad.

Porque nos importa

Nos importa tu película, y también que estés satisfecho/a. No dejamos ninguna pregunta o petición sin atender.

Porque las historias creativas merecen subtítulos creativos

Haz tu trabajo accesible para

INGLÉS
0 M
HABLANTES NO NATIVOS
ESPAÑOL
0 M
HABLANTES
FRANCÉS
0 M
HABLANTES

Considera también la opción de añadirle subtítulos para personas sordas a tu película.

EN ESPAÑA
0 M
PERSONAS CON DEFICIENCIA AUDITIVA

Haz tu trabajo accesible para

INGLÉS
0 M
HABLANTES NO NATIVOS
ESPAÑOL
0 M
HABLANTES
FRANCÉS
0 M
HABLANTES

Considera también la opción de añadirle subtítulos para personas sordas a tu película.

EN ESPAÑA
0 M
PERSONAS CON DEFICIENCIA AUDITIVA